Dokaze koje si našao dokazuju da je htela još nekom smestiti.
A evidência encontrada no apartamento da Cruz sugere que ela tem feito dúzias de vítimas.
Zašto ga je policija odjednom oslobodila uz dokaze koje je imala?
por que a polícia o liberou tendo tantas provas contra ele?
Shvatate li da ste dužni da predate sve dokaze koje imate?
É óbvio, que se dá conta de que tem obrigação de entregar... qualquer prova que tenha em sua posse.
I verujem da æete sagledati... bez ostrašæenosti... dokaze koje ste èuli... i doneti odluku... da vratite ovog èoveka njegovoj porodici.
Agora confio... em que os senhores, examinarão, sem preconceitos de nenhum tipo, os testemunhos que ouviram. E sua decisão... devolverá este homem ao seio de sua família.
Kada ste ga upitali 'zašto', otvorili ste vrata za sve dokaze koje bi mogao poželeti da iznese.
Ao perguntar por quê, você abriu a porta... para qualquer prova que ele queira apresentar.
U svakom sluèaju možete li pogledati dokaze koje su federalci sakupili?
Há algum jeito de dar uma olhada nas evidências deles?
Uz sve dokaze koje imate zašto me onda ne privedete?
Então, por que está me deixando de fora?
Bacit æeš u vodu dokaze koje su teškom mukom izvukli!
E aí? Joga fora todas essas provas que suaram para adquirir.
Valjda pokušavam razumjeti jesu li Oriji govorili s vama direktno i rekli vam da ih štujete ili ste krivo protumaèili neke dokaze koje ste pronašli usput i razvili ovu vjeru sami?
O que estou tentando entender é se os Ori falam diretamente com você. Foi dito a você para cultuá-los, ou será que você interpretou mal alguma evidência que encontrou pelo caminho e desenvolveu a religião à sua própria maneira?
Nismo našli kljuène dokaze, koje potkrepljuju opužbe da su se ovi navodni dogaðaji odigrali.
Não achamos evidências para substanciar que esses encontros tenham acontecido.
Imam dokaze koje je moj otac prikupljao i saèuvao u svom dnevniku.
Encontrei evidências que meu pai coletou e guardou com seus diários.
Predaj mi "sina Kriptona", ili æu pustiti dokaze koje te povezuju sa svim ubistvima.
Entregue o filho de Krypton, ou contarei que você tem algo com a morte deles.
Takoðe je prihvatio dokaze koje je otkrila kriminalistièka laboratorija da su te dlake sivog psa bile prekrivene hemijskim sastavom Alco Ectolin.
Ele também admite em evidência o laboratório criminal encontrando que aqueles pêlos de greyhound foram cobertos por um componente químico chamado Alco Ectolin.
Sve dokaze koje imaš, su graðani osloboðeni optužbi, koji stoje na javnom putu, uzimajuæi slike javne zgrade.
De tudo o que você tem evidência, é de um cidadão exonerado, em uma rua pública, tirando fotos de um local público.
Uzeo je dokaze koje je posedovala Dejna, koji dokazuju Rusku umešanost u atentat na Predsednika Hasana.
Ele está com a evidência de Dana, que prova o envolvimento russo no assassinato de Hassan.
Mislim da ovo daje novo svijetlo na tako zvane dokaze koje smo vidjeli prije.
Isto vai trazer nova luz para a assim chamada "evidência" que vimos anteriormente.
To je šansa da dobijemo èvrste dokaze koje ne mogu odbaciti.
É nossa chance de obtermos uma prova irrefutável que não podem descartar.
Imam dokaze koje su Angela i Hodgins prikupili sa mesta zloèina.
Tenho as evidências que Angela e Hodgins recolheram na cena do crime.
To je bilo mnogo poslije no što su dobili dokaze koje su trebali za Billa Wellingtona.
Bem depois de conseguirem a prova que precisavam contra Bill Wellington.
Jedine dokaze koje smo imali u vezi maminog ubistvu su bili u onoj kutiji i sad ih nema.
Mas a única outra prova sobre a morte da mamãe estava naquela caixa e agora ela sumiu.
I kad je umro, našao sam ove dokaze koje mi je ostavio.
E quando ele morreu, encontrei estas provas que ele deixou para mim.
Ne, samo èekam svog brata da iznese neke dokaze koje stvarno mogu da iskoristim i priklještim tipa.
Espero meu irmão aparecer com alguma evidência que possa usar e, finalmente, pegar este cara.
Pregledat æemo sve dokaze koje je tvoj otac prikupio i vidjet æemo da li nešto ukazuje na guvernerku.
Vamos analisar as provas que seu pai reuniu e ver se apontam para a governadora.
Imamo dokaze koje je povezuju sa Džeminim nestankom.
Temos evidências ligando Bridget ao sumiço da Gemma.
Noæas æemo probati naæi te dokaze... koje je Jerry Hartsfield 10 godina pokušao sakriti.
Esta noite tentaremos encontrar provas do que Jerry Hartfield tenta esconder há dez anos.
Prošla sam kroz sve forenzièke dokaze koje je policija S.Franciska uzela iz Kastrovog stana i kancelarije.
Repassei as evidências que a Polícia tem de Castro. -Nada se destacou.
Imam kod sebe dokaze koje je sastavio Konrad Grejson koji ukljuèuju tebe i tvoje prijatelje u zaveri za finansiranje i sprovoðenje teroristièkih dela na amerièkom tlu.
Tenho em minha posse evidências de Conrad Grayson incluindo você e todos os seus amigos da iniciativa de conspiração para financiar atos de terrorismo nos EUA.
Pa, on je hteo da nam da sve dokaze koje nam trebaju u zamenu za imunitet.
Bem, ele iria nos fornecer todas as provas que precisávamos em troca de impunidade.
Da uništi sve dokaze koje je Arèer ostavio za sobom.
Para destruir qualquer evidência que Archer tenha deixado.
Pa, znam neke dokaze koje taj pohlepni šupak nikad ne bi uništio.
Eu sei uma prova que aquele idiota ganancioso nunca destruiria.
Agent Gibson je želeo da se uveri da je ostavio otiske svuda po mestu zloèina za sluèaj da naðete dokaze koje je ubica Gibson ostavio za sobom kad je ubio Rosa.
Agora, Agente Gibson aqui, ele queria ter certeza de que as suas digitais estivessem na cena do crime apenas no caso de vocês encontrarem evidências de que o assassino Gibson deixou aqui quando matou Ross.
Forenzicari su obradili dokaze koje je donio Deeks iz Norrisove garaže.
Os peritos analisaram a evidência que Deeks pegou na garagem do Norris.
Šta ako njegov advokat sazna za dokaze koje je neko prikrio?
O que acontece se o advogado descobre a evidência que alguém pagou para ser suprimida?
Imamo pozitivan balistièki rezultat sa Burnsovim metkom u arhivi, i druge dokaze koje nemam potrebu a ni interes da delim s vama.
Temos uma combinação positiva da balística com a arma de serviço do Burns e um arquivo de outra evidência que eu não preciso nem tenho interesse em dividir com você.
Hoæete da vidite dokaze koje sam našao?
Querem ver a evidência que eu achei ou não? - Com certeza. - Queremos.
Kako onda objašnjavaš sve dokaze koje imamo protiv tebe?
não fui eu. -Então como explica
Hocu da sve dokaze koje imas protiv Bullocka i svakom policajcu u GCPD posaljes Harvey Dentu.
Quero todas evidências que tem do Bullock... e todos os outros policiais do DPGC enviados a Harvey Dent.
Felisiti i ja treba da saznamo sve, tako da nam recite sve dokaze koje je tim skupio.
Temos muita coisa em atrazo, me tragam todas as evidencias que reuniram.
Da, upravo tako, Senatore, ali doktor Morgan je pronašao ozbiljne dokaze, koje veæ dugo èekamo.
Sim, senador, mas o Dr. Morgan achou as evidências que esperávamos.
Uporeðujuæi dokaze koje sam video, nije bilo gasnih komora u Aušvicu.
De acordo com as evidências que eu vi, não houve câmaras de gás em qualquer lugar em Auschwitz.
Videli ste dokaze koje imamo u vezi s vašim železnièkim transakcijama.
Vocês viram as provas que obtivemos das negociações ilegais com a Ferrovia.
U međuvremenu, skupimo sve dokaze koje možemo pronaći.
Enquanto isso, vamos reunir qualquer evidência que acharmos.
To priznanje, uz dokaze koje sam pomenula, znaèi da on ide u zatvor do kraja života, a vi idete kuæi.
A confissão, combinada com toda a evidência encontrada, significa que ele vai preso pelo resto da vida e você vai pra casa.
Gledao sam dokaze koje ste doneli sa mesta zloèina.
Estava olhando as provas que recuperou da cena...
Primenili smo ovu tehnologiju na dokaze koje imamo i pronašli smo prisustvo lubrikanata kondoma.
Aplicamos essa tecnologia à evidência que temos e detectamos a presença de lubrificante de preservativo.
2.4235241413116s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?